Mini Veal Skewers with Sharp Provolone for Vinicio Capossela – Mini spiedini di vitello con Provolone Valpadana D.O.P. piccante per Vinicio Capossela

Jul
2014
02

posted by on Events in Food, Milano, My Milan, Recipes, Ricette

No comments

spedini di vitello - veal skewers with provolone

It was just your average concert, instead it was more like a theatrical showcase, an intriguing mix between music, literature, and fiction.
In it Vinicio animates the stage with a crazy, happy, sad, depressing and magical world of animals and love. Or more precisely “The Carnival of the Animals and Other Animals of Love”

Non un normale concerto, ma una rappresentazione teatrale, un intrigante mix tra musica, letteratura e finzione.
Vinicio Capossela diventa “Mangiafuoco” e anima il palco trasportandoti nel magico mondo di animali e amore. Più precisamente “Il carnevale degli animali e altre bestie d’amore”.

vinicio_7 - group photo

This musical showcase came alive at Villa Arconati with pieces by Camille Saint-Saens and songs by Vinicio Capossela, impeccably performed by Vinicio (obviously) with his ensemble, il Trio Amadei and the soloist from the Vianiner Philharmoniker. Paolo Rossi also narrated pieces from Master Richard’s “Bestiary of Love” and Wilde’s “The Nightingale and The Rose”.
Una showcase musicale con le musiche di Camille Saint-Saens eseguite impeccabilmente da Vinicio Capossela ed il suo ensemble, il trio Amadei ed i solisti della Vianiner Philarmonicher. La voce narrante di un insuperabile Paolo Rossi ha interpretato dal “Bestiario di Amore” di R. De Furnival a “L’Usignolo e la rosa” di Wilde hanno dato vita al Parco di Villa Arconati.

vinicio_5 - Paolo Rossi and Horse

In typical Capposela fashion the concert took me through an array of emotions but it definitely had predominantly sad undertones. Especially with the artists performing in grotesquely characterized masks and the stage black with billows of smoke occasionally rising into the crowd.
In tipico stile Capposela il concerto é stato ricco di emozioni con sfumature prevalentemente malinconiche e tristi: le luci cupe, il fumo sul palco e le maschere da animali grottesche.

vinicio_4 - octopus

I’m not quite sure why but the madness made me think about the reality TV show “Duck Dynasty”…
Non so ancora per quale motivo, ma quel pizzico di follia sul palco mi ha fatto riflettere sulla realtà di uno show televisivo americano “Duck Dynasty”….

I also couldn’t help but reflect on what Capposela was trying to communicate with this concert. Perhaps he is reflecting not just on our distance from the natural world. But how we have built up walls separating us from other animals especially the homo sapiens sapiens. Making love a difficult enterprise. After all his song Cicogna speaks of despair and hope “we have just one wing, so hug me so we can fly”.
Non potevo fare a meno di riflettere su ciò che Capossela volesse comunicare con questo show. Forse lui non sta solo commentando la distanza tra l’uomo e la natura, ma nel profondo vuole rappresentare le barriere che l’uomo stesso ha costruito tra i suoi simili. In questo modo l’amore é difficile. La canzone della Cicogna recita:”abbiamo un’ala sola, allora per volare abbracciami”.

vinicio_2

After all this singing about animals, this recipe had to include meat. Initially, I was inclined to do something deep and dark. Like a slowly cooked stew with two glasses of Bordeaux, one for me one for the pot. But instead I chose to do something a little happy, because my outlook on life and on love is decisively optimistic (regardless of what Capossela thinks about the topic).

Dopo tutte queste canzoni sugli animali, ho pensato subito alla carne come uno degli ingredienti. Inizialmente volevo fare uno stufato con due bicchieri di Bordeaux, uno per me ed uno per la pentola! Invece ho scelto di fare un piatto più leggero e allegro perché la mia visione della vita e dell’amore é decisamente più ottimistica (“chissenefrega” di quello che pensa Capossela).

Provolone Valpadana Stand - Villa Arconati Music Festival

Now if you’re wondering why I’m even thinking about recipes and Capossela… It’s because the people from Alti Formaggi have selected me as their “Special Envoy” for the Villa Arconati Music Festival. In the coming days you all will be getting lots and lots of recipes from me made with Provolone Valpadana DOP.
Ora, vi starete chiedendo perché sto pensando a ricette e Capossela … Alti Formaggi mi ha selezionata come loro “inviata speciale” durante il Music Festival di Villa Arconati. Nei prossimi arriveranno un sacco di ricette con il formaggio Provolone Valpadana DOP!

So here is my recipe for mini veal skewers with sharp provolone Valpadana D.O.P and happy healthy summery cherry tomatoes.
Ecco qua la mia ricetta per i “Mini spiedini di vitello con Provolone Valpadana D.O.P. piccante e pomodorini ciliegini“.

MIni spiedini di vitello - veal skewers - provolone cheese

Ingredients
100gr (1/4 lb) veal loin
30gr (.06lb) sharp Provolone cheese
3 sage leaves
4 cherry tomatoes
1 tbsp extra virgin olive oil
1/2 garlic clove
salt and freshly ground black pepper
8 toothpicks

Makes: 8 mini skewers – Total Cook Time: 25 minutes

Directions
1. Cut the veal into cubes about the same size. Once cut place them in a bowl, and toss with torn sage, garlic, salt and pepper. Let meat come to room temperature, about 15 minutes.
2. Cut the tomatoes in half, and the cheese into equally sized cubes*. Put a spear onto half a tomato, a cube of cheese and then a piece of marinated veal.
3. Heat a grillpan** on medium high. Cook skewers turning frequently for about a total of 2 minutes. Serve warm and enjoy!

*Ensure that the meat is cut into pieces bigger than the cheese, so the cheese doesn’t initially touch the grill. This trick will help ensure the meat cooks before all the cheese melts away.
**Know your grill pan, use a paper towel to rub it with a bit of (olive) oil, to ensure the skewers don’t stick.

mini grilled veal kebabs - toothpick

Ingredienti
100 gr lonza (o scamone) di vitello
30 gr Provolone Valpadana D.O.P. piccante
3 foglie di salvia
4 pomodorini ciliegini
1 cucchiaio di olio di oliva
sale e pepe
mezzo aglio, tritato
8 stuzzicadenti

Per 8 spiedini – Preparazione/Cottura: 25 minuti circa

Preparazione
1. Tagliare il vitello in 8 pezzi di dimensioni più o meno uguali e metterlo in una ciotola abbastanza capiente con: foglie di salvia tagliata a pezzi, aglio tritato, olio di oliva, sale e pepe. Lasciare marinare finche’ la carne arriva a temperatura ambiente. Più o meno 15 minuti.
2. Tagliare i pomodorini a meta’ e il provolone in 8 cubetti*. Prendere uno stuzzicadenti e infilare: mezzo pomodorino, un cubetto di provolone e un pezzo di vitello marinato.
3. Scaldare una bistecchiera antiaderente** e cuocere per circa due minuti girando spesso i mini spiedini.

*affinche’ il formaggio non si sciolga completamente quando tocca la griglia e’ consigliabile che i pezzi di vitello siano più’ grandi del formaggio.
**e’ consigliabile passare uno scottex impregnato d’olio prima di porvi sopra i mini spiedini

Share this post... Share on FacebookPin on PinterestTweet about this on TwitterShare on Google+Digg thisShare on Tumblr

Tags: , , , , , , , , , , ,

Leave a Reply